Lyrik & Prosa-LogoNordische Reihe

Ab dem Jahr 2006 erscheint in verschiedenen Verlagen eine
Nordische Reihe,
in der Dichtung aus dem Norden in mehrsprachigen Ausgaben herausgegeben wird.
Konzeption und Herausgabe der Reihe werden vom in Berlin lebenden Schriftsteller Paul Alfred Kleinert verantwortet.


***
Editorische Notiz:
Der erste Band der „Nordische(n) Reihe“ erschien,
zum 65. Geburtstag der Dichterin Guðrið Helmsdal,
im Februar 2006 in Halle/Saale (Projekte Verlag):

Guðrið Helmsdal „Stjørnuakrar/ Sternenfelder“, färöisch/deutsch (mit einem
Holzschnitt von Zacharias Heinesen, Tórshavn), übertragen von Annette Nielsen
(Vestmanna auf Streymoy, Färöer), Halle/Saale - 2006.

Gudrio Helmsdal, 2006 (hf 0606) Annette Nielsen, 2006 (hf 0507)
Guðrið Helmsdal Annette Nielsen

  Stjørnuakrar/ Sternenfelder von Guðrið Helmsdal, 2006, Projekte Verlag 

Die Vorstellung des Buches erfolgte durch Autorin und Herausgeber
am 11.05.2006 um 19 Uhr in der Königlich Dänischen Botschaft zu Berlin,
Rauchstraße 1, Berlin-Tiergarten.

Das Buch erschien mit freundlicher Unterstützung des Mentanargrunnur Landsins Tórshavn, Atlantic Airways
und der Dänischen Botschaft
Berlin

Die Rezensionen zu Sternenfelder finden Sie in der RezensionenWelt

***

Als zweiter Band der Reihe ist Ende des Jahres 2007 in Leipzig
(pernobilis edition im Engelsdorfer Verlag) erschienen:


"
Frá Áarstovubrøðrunum til Tórodd - føroysk yrking í hundrað ár /
Von Djurhuus bis Poulsen – färöische Dichtung aus 100 Jahren"
(färöisch-deutsch/faroese-german)
Inhalt: Gedichte von / Contents: Poetry by
Jens Henrik Oliver (genannt/called Janus Djurhuus) / Hans Andrias Djurhuus / Poul F. Joensen / Christian Matras /
William Heinesen / Karsten Hoydal / Tummas Napoleon Djurhuus / Regin Dahl / Steinbjörn B. Jacobsen / Guðrið Helmsdal / Rói R. Patursson / Alexandur Kristiansen / Heðin M. Klein / Jóanes S. Nielsen / Carl J. Jensen / Tóroddur Poulsen
Die Interlinearübersetzungen wurden/werden von Dr. Inga Meincke ( translation in interlinear version) gefertigt, die Gedichte werden in Nachdichtungen von (adaptions by) Annemarie Bostroem, Günther Deicke, Paul Alfred Kleinert und Übertragungen von Annette Nielsen (für Guðrið Helmsdal) erscheinen.
Wiss. Beratung/academ. Advice:  Dr. Turið Sigurðardóttir
Verantwortlicher Herausgeber/responsible editor: Paul Alfred Kleinert.

Das Buch erschien mit Unterstützung des Deutsch-Färöischen Freundeskreises/BRD
und des Mentanargrunnur Landsins Tórshavn

Annette Bostroem und Günther Deicke, 2006 (hf 0507) Annette Nielsen, 2006 (hf 0507) Paul Alfred Kleinert, 2006 (hf 0507)
Annemarie Bostroem
und Günther Deicke
Annette Nielsen Paul Alfred Kleinert

  Frá Áarstovubrøðrunum til Tórodd - føroysk yrking í hundrað ár /Von Djurhuus bis Poulsen – färöische Dichtung aus 100 Jahren, 2007, EngelsdorferFrá Áarstovubrøðrunum til Tórodd - føroysk yrking í hundrað ár /Von Djurhuus bis Poulsen – färöische Dichtung aus 100 Jahren, 2007, Engelsdorfer

Die Vorstellung des Buches erfolgte durch den färöischen Autoren Heðin Magni Klein und den Herausgeber
am 21.02.2008 ab 19 Uhr an der Königlich Dänischen Botschaft zu Berlin, Rauchstraße 1, Berlin-Tiergarten.

Den musikalischen Rahmen setzte der färöische Musiker, Liedermacher und Dichter Stanley Samuelsen,
der, in eigenen Vertonungen, Texte von in der Anthologie enthaltenen Dichtern sang.
 

Die Rezensionen zur Anthologie finden Sie in der RezensionenWelt

***

Als dritter Band in der Reihe erschien im Jahr 2009, ebenfalls in Leipzig, der bilinguale Gedichtband

"Knastørre digte/Strohtrockene Gedichte"
        von Klaus Rifbjerg - Übertragung von Lutz Volke

    (Das Buch wurde gefördert mit den Mitteln von KUNSTRÅDET København,
der Abdruck des dänischen Textes erfolgt mit freundlicher Genehmigung des Gyldendal-Verlages Kopenhagen)

Klaus Rifbjerg, Foto: privat (hf0507) Lutz Volke, 2006 (hf 0507)
Klaus Rifbjerg Lutz Volke

Frá Áarstovubrøðrunum til Tórodd - føroysk yrking í hundrað ár /Von Djurhuus bis Poulsen – färöische Dichtung aus 100 Jahren, 2007, EngelsdorferKnastørre digte/Strohtrockene Gedichte von Klaus Rifbjerg, 2008, Engelsdorfer

Die Buchvorstellungen erfolgten am 19.01.2010 im Felleshus der Nordischen Botschaften zu Berlin
(mit freundlicher Unterstützung der Königlich Dänischen Botschaft)
und am 21.01. 2010 am Berliner Büchertisch in Berlin-Kreuzberg in Lesung und Gespräch
durch den Übersetzer Lutz Volke und den Herausgeber Paul Alfred Kleinert.

Musikalisch wurden die Veranstaltungen vom Saxophonisten und Komponisten Joachim Gies begleitet.

Eine Rezension zu Knastørre digte/Strohtrockene Gedichte finden Sie in der RezensionenWelt

***


Sonderseitenübersicht I Buchbestellung I home I webmaster@lyrikwelt.de 2000-2012 © LYRIKwelt © PAK I 0706-0112